On pensait cette tendance passée de mode, il n'en est rien : mettre un titre en anglais, ça fait toujours jeune et dans le coup, même quand on produit une émission télé produite depuis Boulogne Billancourt ou la Plaine St Denis. On se dit que nos cousins québecois, un peu plus regardant que nous au niveau respect de la langue française, n'auraient pas laisser passer telle dérive et auraient assumé jusqu'au bout des titres certes moins tape-à-l'oeil, mais plus authentiques, pour leur programmes télé. Petit aperçu d'une grille bien de chez nous :
Zapping
50 minutes inside
Secret Story
Morning Star
Miss France
Happy Hour
Star Academy
Pékin Express
Very Bad Blagues
MasterChef
Burger Quiz
Grosland
The Voice
Vous en voyez d'autres à traduire ?